中日对照OFFICE软件用语词汇汇总 |
Faxの宛先 传真收件人 MDEファイルの作成 生成MDE文件 Webコンポーネント Web组件 Webツール Web工具箱 Webディスカッション Web讨论 Webページとして保存 另存为Web页 Webレイアウト Web版本 Web上のツール 网上工具 アイコンの自動整列 自动排列 あいさつ文 问候语 アウトライン 大纲 アウトラインからスライド 幻灯片(从大纲) アウトラインのクリア 清除分级显示 アウトライン |
最容易念错的日语单词 |
想起几个容易念错的日语单词,供大家参考,以后想起来了再补充—— 1.二十歳(はたち)、容易错念成:にじゅうさい,类似的还有日期的念法:二十日(はつか) 2.白髪(しらが),容易错念成:しろかみ、例:最近疲れたから、白髪がいっぱい増えたよ。 3.発作(ほっさ)容易错念成:はっさく,例:心臓発作。类似的还有:発足(ほっそく),比如:新しい会社を発足した。 4.目の当たり(まのあたり)、容易错念成:めのあたり、例:あの事故を目の当たりにした彼女に |
中国食品的日语名称单词 |
茭白——まこもだけ 茨菇——慈姑(くわい) 芋艿——里芋(さといも) 豆角——インゲン 芥兰——からし菜 笕菜——中国ほうれん草 荷兰豆——さやいんげん 牛蒡——牛蒡(ごぼう) 山药——山芋(やまいも) 发菜——エンジェルヘア 八角茴香——アニス 红枣——なつめ 枸杞子——くこ 莲心——はすの実 罗汉果——羅漢果(らかんか) 黑木耳——木耳(きくらげ) 生抽——ライトソース(うすくち醤油) 老 |
現在の流行っている言葉 |
現在の流行っている言葉 改革開放……99%の中国人はこれが「幸運」と同じ意味だと思っている。 個体戸……財布が膨らんでいるが、後ろ盾のない人の通称。 打的……一番伝染力のある香港語。(タクシーを拾う) 下崗……勤め先から離れたが、失業ではない。(一時帰休) 上網……知識青年のモダンな遊び。(インターネットを利用すること) 大款……羨ましがられてかつ軽蔑視されている人。(大金持ち) 老板……他人の財布を握っている人。(社長か店主) 「鶏」……やさしく |
日本語化粧品辞典 |
|
化妝品
huàzhuâ |
中日对照模具术语汇总 |
中文 日文 垫板 B.P 合模高度 D.H 小螺杆 Sボルト 冲孔模 穴抜き型 捆料架 アンコイラ(材料供給装置の一種) 异型冲头 異形パンチ 镶块 インサート,入れ子, 上模 上型 开料 打ち抜き 排气孔 エア穴 推料销 エジェクタ 切边 縁切り 搭边 送りさん 步距 送りピッチ 偏置孔 オフセット穴 弧形弯曲 カーリング、縁部を丸める 落料模 外形抜き型 导柱 ガイドピン 导套 |
鱼类日语词汇--魚(さかな/ うお) |
魚(さかな/ うお) —— 鱼 さめ —— 鲨鱼 河豚(ふぐ) —— 河豚 鯛(たい) —— 真鲷,加级鱼 まぐろ —— 金枪鱼 鮒(ふな) —— 鲫鱼 鱈(たら) —— 鳕鱼 平目(ひらめ) —— 比目鱼 鮭(さけ) —— 大马哈鱼 いわし —— 沙丁 |
疾病类日语词汇 |
危篤(きとく) —— 病危 持病(じびょう) —— 老病,老毛病。 リューマチ —— 风湿病 癌(がん) —— 癌 腫瘍(しゅよう) —— 肿瘤 破傷風(はしょうふう) —— 破伤风 風邪(かぜ) —— 感冒 インフルエンザ —— 流感 咳(せき) —— 咳嗽 チフス —— |
社会福利类日语词汇 |
福祉(ふくし) —— 福利 就職(しゅうしょく) —— 就业 入社(にゅうしゃ) —— 进入公司 転任(てんにん) —— 调职 留任(りゅうにん) —— 留任 専任(せんにん) —— 专职 後任(こうにん) —— 继任 引退(いんたい) —— 退职 失脚(しっきゃく) —— 下台
|
保健卫生类日语词汇 |
養生(ようじょう) —— 养生,疗养 不養生(ふようじょう) —— 不注意健康 保養(ほよう) —— 保养 休養(きゅうよう) —— 休养 湯治(とうじ) —— 温泉疗养 闘病(とうびょう) —— 耐心疗养 避暑(ひしょ) —— 避暑 美容(びよう) —— 美容 整髪(せいはつ) —— 理发、整理发型 散髪(さんぱつ) |
“终わる”与“しまう”的分别 |
终わる 1。(自动词)继续性的行为,作用,状态,期间,完结或终结的意思。 - 仕事が终わりました。 - あと一周间で夏休みが终わる。 2。(他动词)结束。 - これでニュースを终わります。 3。接动词连用形,表示做完该动作为止。 - 本を读み终わる。 - 昼饭を食べ终わる。 (如果行为没有做完,中途停止的话,用终わる会有点怪,应改用やめる。如“今日の映画はつまらないから、终わりまで见ないでやめ |
と、なら、たら、ば之完全解释 |
1.「と」の使い方―<Aと、B> A.もし 1.勉強しないで遊んでいると、大学に入れないだろう。 2.これ以上働くと、病気になりますよ。気をつけてください。 B.いつも.必ず 1.夏は朝4時になると、明るくなる。 2.私たちは、会うと必ずビールを飲む。 3.子供が元気だと、親は安心する。 C.すぐ後で 1.はがきを出すと、すぐ返事が来た。 2.雨がやむと、空が晴れて明るくなった。 !! ×「と」+意志形.命令 |
模具加工的一些单词(日语) |
横形マシニングセンタ ——卧式加工中心 立形マシニングセンタ ——立式加工中心 ステンレス鋼 ——不锈钢 ダクタイル鋳鉄 ——球铸铁 アルミニウム圧延材 ——铝合金延展物 アルミニウム合金鋳物 ——铝合金合金铸物 プリハー |
日语分类词汇--财务 |
日语 中文 売上総利益率 毛利率 受取手形 应收票据 売掛金 赊销货款 運転資金 周转资金 売上高 销售额 受取利息 收领利息 |
「はず」和「べき」 |
都有可能翻译为“应该”,所以有时难以区别。总的来说前者是估计,主要用于对别人事物的推测,根据说话人自己的了解去推测别人应该怎样(个别是也有涉及自己的情况);而后者主要是说话人或者涉及的人本身应该做的某种事情。
[Ⅰ]「はず」汉字写「筈」。一般是形式体言,接在用言连体形之后;另外有名词用法。
|