「しい」型:
浅ましい(あさ):卑鄙,下流;外观等凄惨
厚かましい(あつ):厚颜无耻,厚脸皮
怪しい(あや):可疑,奇怪;怪异;靠不住
勇ましい(いさ):勇敢,勇猛;雄壮
著しい(いちじる):明显,显著
卑しい(いや):卑鄙,下流;贪婪;简陋,贫困
いやらしい:令人不愉快,令人作呕;下流
うっとうしい:阴郁;郁闷;烦人
可笑しい(おか):可笑的;不正常的
惜しい(お):遗憾,可惜;珍惜,爱惜,舍不得
夥しい(おびただ):很多,许多,大量
輝かしい(かがや):灿烂,光辉,辉煌
賢い(かしこ):聪明
悔しい(くや):懊丧,窝火
汚らわしい(けが):污秽,肮脏
険しい(けわ):险峻;坎坷;(表情、目光)严厉
恋しい(こい):怀念,眷恋,思慕
好ましい(この):令人喜欢,令人满意
騒がしい(さわ):吵闹,嘈杂,喧闹;不安定,不稳定
図図しい(ずうずう):厚颜无耻,恬不知耻
清清しい(すがすが):清新,清爽
騒々しい(そうぞう):嘈杂,吵闹;不安定,动荡
そそっかしい:毛躁,草率,轻率
逞しい(たくま):身强力壮,魁梧;不屈不挠;旺盛,茁壮
頼もしい(たの):可靠;可期待,有发展前途的
乏しい(とぼ):贫乏,缺乏,不足
悩ましい(なや):烦恼
馴れ馴れしい(なれなれ):过分亲昵,热情
憎らしい(にく):可憎,可恨;(起反语的效果)令人叫绝,令人佩服
馬鹿馬鹿しい(ばかばか):非常愚蠢;极其无聊;毫无价值
馬鹿らしい(ばか):愚蠢,无聊
甚だしい(はなはだ):非常,很;严重
華々しい(はなばな):盛大;出色;灿烂;壮烈
久しい(ひさ):好久,很久
等しい(ひと):相等的,相同的;相似的
相応しい(ふさわ):适合,相称
紛らわしい(まぎ):容易混淆的,不宜分辨的
貧しい(まず):贫穷
眩しい(まぶ):刺眼,晃眼;光彩夺目,非常美
眩い(まばゆい):晃眼的
(まぶしい:可以指事物的性质和人的感觉;まぶゆい:主要指事物的性质)
見苦しい(みぐる):难看,不好看;丢人,不体面
みすぼらしい:寒酸,破旧,褴褛
空しい(むな):空虚,空洞;白白的,徒劳;虚幻,渺茫
目覚しい(めざま):异常显著的,惊人的
めぼしい:重要的,主要的;出色的;值钱的,有价值
やかましい:嘈杂,吵闹;麻烦,罗嗦;严格;挑剔,吹毛求疵;议论纷纷
ややこしい:复杂,麻烦
若々しい(わかわか):年轻而又朝气的,充满活力的
煩わしい(わずら):复杂,繁杂;烦人
「ない」型:
あっけない:(出乎意料的)平淡;单调,没意思
おっかない:可怕的
おもいがけない:(思いがけない):意想不到
かなわない:(敵わない):敌不过
くだらない:无聊,没价值
せつない:(切ない):伤心,难过
そっけない:(素っ気ない):冷漠,简慢,不客气
だらしない:散漫,邋遢;没出息
とんでもない:不合情理,毫无道理;(用于强烈否定对方的话语时)岂有此理
なさけない:(情けない):无情;可耻;没出息;悲惨,可怜;遗憾
なにげない:(何気ない):无意中,并非故意的;若无其事
はかない:虚幻的,靠不住的
みっともない:难看;不像样子,不成体统
もったいない:可惜,浪费;不敢当,不适合
ものたりない:(物足りない):不够,不足;不理想的

日语应试






