阅读文章

日语一级在上海找工作体验

[日期:2007-02-27] 来源:  作者: [字体: ]

我也去了上海,独自在外滩看这落日的余辉照着东方明珠,来来往往的人有很多和我一样到上海寻找梦想。

不同的面孔,相同是衣着,行色匆匆,却又不忘四处环巡, 上海和他们以前所处的城市有太多的不一样,太大,太繁华了。速度太快了。

这里招聘会不要门票,招人不需要看学历,嘴巴一张,一切都清楚了。

我后来又回去了, 并不是逃避,我会再来的。

上海对每个人都敞开,机会对每个人都公平。 我会在四月分再闯上海滩了,我知道我会在上海实现理想。

毕竟,在上海让人留恋的东西太多了。

看着浑浊的黄浦江水滔滔流去, 来往的船只插着各式的旗帜, 我的上海之旅,正如同那来往的船只般,在浑浊的江水中艰难前行。

偶尔在头顶飞过的客机, 留下淡淡的烟云, 烟云的那头,正好是陆家嘴的金茂大厦, 那真的是我见过的最高的楼房。

我在心里问自己,我是为什么来到大上海? 是来寻梦的么? 还是来寻找那种荣华? 在武汉的每一天,我都惦记着上海滩.

难忘和平饭店的那种古朴端庄, 难忘南京路的不绝人潮, 难忘我在浦东新区找工作的经历. 浪奔,浪涌,.... 黄浦江水依旧澎湃.... 我一定会再来的, 一定!

上海へ行くこともある、一人がバンドで所謂上海の姿を眺め、落陽の夕焼けが東方真珠に照らされる模様が、何とか輝いている、ここはさすがに上海だ、来たり去ったり皆は私のように志を抱いて、上海で夢を実現するため来る、違う顔、違う服装、慌ただしい行方へ向くなのに、なかなか忘れないように見回す。

ここの募集会ではチケットが要らない、学歴を問わず、口を開けたら、一切のことが明らかになる。

その後、私は帰り去った、 逃げるではない、私はぜっひ戻る。上海が人並みに開いている、機会も人毎に相変わらず与えられる。

私は必ず上海へ行く、上海で自分の夢が実現することが信じられている。

何といえば、上海いろいろなことが忘れられない 黄浦江の水がどんどん流れている、 往復の船が各国家の旗を立てている、 上海の旅が往復の船如き、どんどん流れている江水で前行く。

偶に空を飛ぶ飛行機が、 やや薄い煙が漂う、 煙の向うが、確か陸家嘴の金茂ビルだ、 あれが本当に私は今まで見た最も高いビルだ。

自分の心を聞いて見て、どうして上海に来るのでしょうか 夢なのか、 それともある繁華なのか 武漢での毎日、ずっと上海のバンドを思い出す、 平和ホテルのある古風荘重、 南京路のある賑やかさ、 そして浦東新区の求職体験 なかなか忘れられない 浪バン、浪湧... 黄浦江水が相変わらず流れつつある... 私はぜっひくる、 上海へ向く、ぜっひ



阅读:
录入:当当日语

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:日语一级语法综合模拟练习60题
下一篇:日语一级模拟试题
相关新闻      
本文评论       全部评论
  真不知道她他在想什么. 想那么多会死人的.   (离人 ,今 15:06 )
  gffff   (dd ,04月25日 )
  日语真的不好学啊   (虫虫 ,11/11/2007 02:25:14 )
  这个日语翻译的总觉得不好,日语真的是太难   (贝贝 ,09/12/2007 17:15:04 )
  深有同感,上海属于我们,我们只是暂时离开   (江 ,06/12/2007 21:49:20 )
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
 日语应试
   一级 二级 三级 四级
   考研 托业
 学习指导
   入门 经验 对照翻译
   语法 词汇 趣味日语
   听力 阅读
 学习教材
   新编日本语 商务日语
   标准日本语 交际口语
   大家的日语
 日本留学
   城市 社会 旅游 时尚
   签证 留学 学校 工作
文章查询


 
 免费日语学习网站 Copyright © 2005 dangdangcc.com Inc. All rights reserved. 版权所有 不得转载
未经授权禁止复制或建立镜像 当当日语教室 Tel:(023)
 渝ICP 05001295号