阅读文章

香港的太平山上[中日对照]

[日期:2007-02-27] 来源:  作者: [字体: ]
 

大牛:今日は香港からお届けします。みなさんこんにちは!今から準備をして山に登ります。
韓佳:山登り?今日って山登りする予定だったっけ?
大牛:言ったでしょ。今日は香港のビクトリアピークに行くって。山登りをしないでどうやって山頂までいくんだよ。飛んでいくの?
韓佳:だってケーブルカーがあるじゃない。
大牛:ここのケーブルカーは独特で、よく見る空中に吊るされているものじゃなくて、レール式なんだよ。
韓佳:そうよ。ここの特色はまさしくこのケーブルカーなの。もう100年以上の歴史があるんですって。じゃぁ今日はこれを体験してみましょう。

大牛:快乐的大牛、韩佳在香港向您问好。现在,我们要做些准备活动然后去爬山。
韓佳:爬山?我们今天有爬山的计划吗?
大牛:不是已经说好了吗?今天我们要到香港的太平山山顶。不爬怎么到山顶?飞上去?
韓佳:那儿不是有缆车吗?
大牛:这个缆车真有特色。不是我们常见的悬挂在空中的,而是轨道式的。
韓佳:没错儿。这里的一大特色就是这山顶缆车。听说这山顶缆车已经有一百多年的历史了。那今天呢,我们也去体验一下。

大牛:あ、ついた。韓佳、これからまた乗り物に乗るの?
韓佳:いいえ。もう山頂よ。あぁ、あの車のこと?あれは何だと思う?
大牛:緑の車だから・・郵便局の車?
韓佳:半分正解。あれは郵便局の車じゃなくて、郵便局そのものなの。
大牛:郵便局?車が郵便局なの?
韓佳:信じないの?そしたら山頂からの美しい風景の絵葉書を買って友達に送ってみましょうよ。
大牛:本当に郵便局なんだ。韓佳、一番特徴のある絵葉書を選んでよ。
韓佳:そうね、これにしましょう。みて、これがピークタワーよ。あそこにあるビル。形がユニークなの。
大牛:韓佳、ビクトリアピークは本当に驚きの連続だね。
韓佳:そうよ。ピークタワーに行けば、もっとたくさん驚くことがあるわよ。行きましょう。

大牛:哟,到站了。韩佳,还要坐车吗?
韓佳:不用啊。我们已经到山顶了。你说那辆车啊?你猜它是干什么用的?
大牛:一辆绿色的车。是邮车吗?
韓佳:说对了一半。这是邮局,不是邮车。
大牛:邮局?汽车是邮局?
韓佳:不信啊?那你就去买点山顶美景的明信片寄给朋友。
大牛:还真是邮局。韩佳,你帮我选一张最有特色的。
韓佳:我看就选这张吧。你看,这就是凌霄阁。就是那边的那座建筑。造型很特别。
大牛:韩佳,太平山山顶真是惊喜连连。
韓佳:没错儿。还有更多惊喜呢,就在那凌霄阁里。走。

大牛:すごい!なんと大好きなスターに会っちゃったよ。
韓佳:誰?どこにいるの?
大牛:カンフースターのジャッキー・チェンさ。韓佳、彼と写真をとるのがいいかな、それともサインを、それか・・・韓佳、ジャッキー・チェンはなんで全然動かないの?
韓佳:あれはジャッキー・チェンのロウ人形よ。
大牛:なるほど。ということはここは香港のマダム・タッソーロウ人形館だね。
韓佳:ここには100名以上の著名人のロウ人形があるのよ。政治、経済、文化、体育の各分野の著名人がみんないるわ。
大牛:じゃぁ急いでスターたちと会わなくちゃ!ここのロウ人形は本当に本物みたいだね。でも一点残念な点を挙げるとすれば、ここのロウ人形がすべて本物だったらどれだけいいだろうと思ってしまう点だね。
韓佳:大牛、見て。ここがビクトリアピークね、ここから香港全体が見渡せるわ。
大牛:すばらしい!ここから見る香港のビルはミニチュアの模型みたいだ。
韓佳:当然よ。だってここビクトリアピークは香港島の最高点だもの。
大牛:香港にはどこに面白いところがあるかなぁ。ここから探してみようっと。

大牛:天哪,我竟然碰上了我的偶像啊。
韓佳:谁啊?哪儿呢?
大牛:功夫巨星,成龙啊。韩佳,你说我是先跟他合影还是先请他签名,要不...韩佳,成龙怎么一动不动的?
韓佳:这是成龙大哥的蜡像。
大牛:哦,是这样。这里一定是香港杜莎夫人蜡像馆。
韓佳:这里有一百多尊名人蜡像呢。政治、经济、文化、体育,各个领域的名人都有。
大牛:我们赶快抓紧时间和明星们面对面。这里的蜡像真可以以假乱真。不过也有美中不足之处。要是这些蜡像都是真人那该多好啊。
韓佳:大牛,你看。这里就是山顶广场,从这里可以看到香港的全景。
大牛:真是太棒了!从这里看,香港的楼房就像小模型一样。
韓佳:那当然了。这太平山顶是香港岛的最高点。
大牛:我要从这里看看香港到底有哪些好玩的地方。



阅读:
录入:当当日语

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:麗江東巴文化[中日对照]
下一篇:新疆賽里木湖
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
 日语应试
   一级 二级 三级 四级
   考研 托业
 学习指导
   入门 经验 对照翻译
   语法 词汇 趣味日语
   听力 阅读
 学习教材
   新编日本语 商务日语
   标准日本语 交际口语
   大家的日语
 日本留学
   城市 社会 旅游 时尚
   签证 留学 学校 工作
文章查询


 
 免费日语学习网站 Copyright © 2005 dangdangcc.com Inc. All rights reserved. 版权所有 不得转载
未经授权禁止复制或建立镜像 当当日语教室 Tel:(023)
 渝ICP 05001295号