阅读文章

中级第4課  言葉使い~レストランで

[日期:2007-01-09] 来源:  作者: [字体: ]
(1)

田 中:君は何にする。
奥さん:メニューを見せてちょうだい。
田 中:ほら,メニューだよ。
奥さん:ええと,ハンバーゲとライスと野菜サラダ。それから,アイスクリームがいいわ。
田 中:へえ。太るのを気にしてるわりには,ずいぶん食べるんだなあ。
奥さん:まあ,失礼ね。でも,食べ過ぎかしら。
田 中:ははは。冗談だよ。レストランなんか,めったに来ないんだから,いっぱい食べたらいいさ。ぼくは,カレーライスとコーヒーにしよう。
店 員:ご注文はお決まりでしょうか。
田 中:ええ。ハンバーゲにライスに野菜サラダにアイスクリーム。それに,カレーライスとコーヒーをください。
店 員:はい、かしこまりました。アイスクリームとコーヒーは,お食事の後でお持ちすればよろしいでしょうか。
田 中:ええ,そうしてください。
店 員:はい,かしこまりました。

(2)

(1)は,田中さんと奥さんが,レストランに行った時の会話です。二人が話しているところに,レストランの店員がやって来た場面です。この会話には,日本語の話し言葉の特徴が,幾つか現れています。
日本語の会話では,人間関係によって言葉使いがずいぶん変わります。家族や友達同士のような親しい関係では,『です』『ます』を使った丁寧な言い方はあまりしません。『何にしますか。』という言い方ではなく,『何にする。』と,くだけた言い方をするのが普通です。
田中さんは,奥さんに対してくだけ言い方をしていますか,レストランの店員に対しては,丁寧な言い方をしています。店員は,田中さんに向かって特に丁寧な言葉使いをしています。親しい関係でないうえに,店員と客という立場の違いがあるので,特別丁寧なのです。
日本語には,男性と女性の言葉使いにも違いがあります。例えば,自分のことを『ぼく』と言うのは,男性特有の言葉使いです。女性は普通『わたし』と言います。逆に,『食べ過ぎかしら。』と言う表現は,主に女性の言葉使いです。男性だったら,『食べ過ぎかな。』などと言います。
親しさの度合いや,立場の違いなどの人間関係によって,言葉使いが変わったり,男性と女性で言葉の大きな特徴です。日本語の面白い所でもあり,また難しい所でもあります。

词汇Ⅰ
言葉使い (ことばづかい) (4) [名] 措词,说法
君 (きみ) (0) [代] 你
メニュー (1) [名] 菜单
ほら (1) [感] 瞧
ええと (0) [感] 嗯
ハンバーゲ (3) [名] 汉堡牛肉饼
ライス (1) [名] 米饭
アイスクリーム (5) [名] 冰激凌
へえ (0) [感] 嘿
太る (ふとる) (2) [动1] 发胖
まあ (1) [感] 哎呀
失礼 (しつれい) (2) [名] 失礼,没礼貌
食べ過ぎ (たべすぎ) (0) [名] 吃得过多
ははは [感] 哈哈
ぼく (1) [代] 我 (男人对同辈或后辈用)
カレーライス (4) [名] 咖喱饭
決まり (きまり) (0) [名] 决定,定下
話し言葉 (はなしことば) (4) [名] 口语
現れる (あらわれる) (4) [动2] 表现
関係 (かんけい) (0) [名] 关系
親しい (したしい) (3) [形] 亲密
くだける (3) [动2] 用“くだける”的形式表示“随便的,不客气的”的意思
立場 (たちば) (3) [名] 立场
特別 (とくべつ) (0) [副] 特别
特有 (とくゆう) (0) [名] 特有
逆 (ぎゃく) (0) [名] 相反
表現 (ひょうげん) (3) [名] 表现
主に (おもに) (1) [副] 主要
度合い (どあい) (0) [名] 程度
…てちょうだい …わりには,… … (ん) だなあ …かしら/かな
~なんか,… …さ …ところに,… ~同士 (どうし)
…うえに,… ~などと… …んだから/のだから,…
…たらいい/ばいい (よろしい) …でもあり,また~でもある

词汇Ⅱ
態度 (たいど) (1) [名] 态度
乱暴だ (らんぼうだ) (0) [形动] 粗暴
遅刻する (ちこくする) (0) [动3] 迟到
新鮮だ (しんせんだ) (0) [形动] 新鲜
工事 (こうじ) (1) [名] 工程
文章 (ぶんしょう) (1) [名] 文章
厳しい (きびしい) (3) [形] 严厉
優しい (やさしい) (0) [形] 亲切,和蔼
ぜいたく品 (ぜいたくひん) (0) [名] 奢侈品
必需品 (ひつじゅひん) (0) [名] 必需品
わたしたち (3) [代] 我们
われわれ (0) [代] 我们
ぼくたち (1) [代] 我们
おれ (0) [代] 我
おれたち (2) [代] 我们
あなたたち (2) [代] 你们
あなたがた (0) [代] 你们
君たち (きみたち) (2) [代] 你们
おまえ (0) [代] 你
おまえたち (3) [代] 你们
方 (かた) (2) [名] 人
どなた (1) [代] 哪位,谁
~品 (ひん) ~がた

课 程 译 文

第 4 课 餐馆对话

(l)
田中:你吃什么?
夫人:请把菜单给我看看。
田中:瞧,这是菜单。
夫人:嗯,汉堡牛肉饼、米饭和蔬菜色拉。另外,想吃冰激凌。
田中:嘿,虽然担心发胖,可吃得真不少啊。
夫人:哎呀,真没礼貌。不过,是不是我吃得太多了?
田中:哈哈,我是开玩笑。难得有机会到餐馆吃饭,尽量多吃一 睡饭和咖啡。
待者:您选好菜了吗?
田中:是的,汉堡牛肉饼、米饭、蔬菜色拉和冰激凌。另外请拿一份咖啡饭和咖啡。
侍者:好的,明白了。等用过饭以后再上冰激凌和咖啡好吧?
田中:嗯,就请这么办a
侍者:是的,明白了。

(2)
第(1)段是田中和夫人在餐馆里的对话。这是两个人谈话的时候,餐馆 侍者走了过来的场面。在这段对话当中,表现出日语口语的几个特点。
口语会话使用的言语因人际关系而有很大的变化。家人、朋友这种亲密 关系之间并不常用"XX""
XXX"的礼貌说法。一般不说"XXXXXX",而是用较随便的"XXXXXX"的说法。
田中对夫人用的是较随便的说法,但对餐馆侍者使用的是较客气的说法。侍者对田中用的则是更加有礼貌的言词。既非关系亲密而且侍者与顾客的地位不同,所以特别有礼貌。
日语当中,男性和女性在言语使用上也有差异。比如,自称"XXX"是男性特有的说法。女性通常是用"XXX"。相反,"XXX"的说法主 要是女性用语。要是男性,就用"XXX"之类的说法。
根据亲密程度、地位不同等人际关系而改变说法以及男、女用语不同,是日语口语的一大特点。这既是日语的有趣之处,同时也是难点。

文法:
1、…わりには…
   彼は本をたくさん読むわりには、知識が少ない。
   毎日掃除をしているわりには、部屋が汚い。
2、…んだから/のだから…
   ここは図書館なんだから、静かにしなさい。
   久しぶりに会ったんだから、ゆっくり話をしよう。
3、…うえに、…
   ご馳走をしてもらった上に、お土産ももらった。
   彼は仕事が速いうえに、正確だ。
4、…たらいい/ばいい(よろしい)
   あの店で買ったらいい。あの店で買えばいい。
   会社から電話したらいい。会社から電話すればいい。
5、…ところに…
   私が音楽を聞いているところに、お客さんがやってきた。
   田中さんが仕事をしているところに、電話がかかってきた。
6、~でもあり、また~でもある
   王さんは張さんの友達でもあり、また私の友達でもある。
   車はぜいたく品でもあり、また必需品でもある。

言葉の使用の仕方:
1、…てちょうだい(女性の言葉):待ってちょうだい==待ってください
   …かしら(女性)/かな(男性):明日は暑いかしら。  彼は本当に来るかな。
   …(ん)だなあ(男性):張さんは料理が上手だなあ。
   …さ(男性):そんなこと、知ってるさ。
   ほら:ほら、簡単だろう。
2、何にする:(~にしよう)夕食は何にする。==>カレライスにしよう。
3、甲と乙と丙、それから丁:テレビとアイロンと扇風機、それからクーラー。
   甲に乙に丙、それに丁:調教に名古屋に大阪、それに京都。
4、~がいい:風邪にはこの薬がいい。
5、~なんか…:旅行なんか、めったにできない。
6、~同士:学生同士でよく話し合いましょう。
7、いくつか:料理、いくつか用意した。
8、言い方をする/言葉使いをする:そんな言い方は、しないでください。
                 最近の若者は乱暴な言葉使いをする。
9、~などと…:「食べすぎかな」などといいます。



阅读:
录入:当当日语

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:中级第3課 五目ずしの作り方
下一篇:中级第5課  梅雨と日本の家屋
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
 日语应试
   一级 二级 三级 四级
   考研 托业
 学习指导
   入门 经验 对照翻译
   语法 词汇 趣味日语
   听力 阅读
 学习教材
   新编日本语 商务日语
   标准日本语 交际口语
   大家的日语
 日本留学
   城市 社会 旅游 时尚
   签证 留学 学校 工作
文章查询


 
 免费日语学习网站 Copyright © 2005 dangdangcc.com Inc. All rights reserved. 版权所有 不得转载
未经授权禁止复制或建立镜像 当当日语教室 Tel:(023)
 渝ICP 05001295号