阅读文章

初级第40課 王さんは、隣の人に足を踏まれました。

[日期:2006-12-21] 来源:  作者: [字体: ]
(1)
王さんは、電車の中で、隣の人に足を踏まれました。
買い物に行く途中、王さんは雨に降られました。
王さんは、洋装店で、店の人に、青いブレザーを勧められました。
この辞書は、字が大きくて、使いやすいです。
このいすは、小さくて、座りにくいです。
(2)
2月になると、洋装店の店先には、もう春物の服が並んでいます。
ですから、洋装店のシュー ウィンドーを見ると、もう春が近いのがわかります。
王さんは田中さんの奥さんに、評判のいい洋装店を教えてもらいました。
大通りの、わかりやすい場所にあるそうです。
行く途中、雨に降られました。
でも、店は駅のすぐ近くだったので、助かりました。
王さんは、店の人に、青いブレザーを勧められました。
生地は軽くて、しわになりにくいそうです。
値段も安かったので、王さんは、そうを買いました。
(3)
奥さん:洋装店は、すぐに見つかりましたか。
王  :ええ。とてもわかりやすい場所にありました。駅からも、近いですね。
奥さん:ええ。きれいな色のブレザーですね。それを買ったんですか。
王  :はい。店の人に勧められたんです。
奥さん:とても似合いますよ。
王  :ええ。昨日、友達にも言われました。
奥さん:この生地は、しわになりにくいですよ。
王  :はい。その上、軽くて、とても動きやすいです。
奥さん:新聞で読みましたが、中国の若い人もおしゃれになったそうですね。
王  :ええ。都会には、大きな洋装店があります。日本のデザイナーが、中国向けにデザインした洋服も、売っています。
奥さん:中国向けにですか。
王  :はい。中国服の伝統をうまく取り入れてあって、とても人気がありますよ。

词汇Ⅰ
踏む (ふむ) (0) [动1] 踩,踏
洋装店 (ようそうてん) (3) [名] 西服店
店 (みせ) (2) [名] 商店
ブレザー (2) [名] 西服上衣
勧める (すすめる) (0) [动2] 劝
春物 (はるもの) (2) [名] 春天穿戴的衣物
服 (ふく) (2) [名] 衣服
ショー?ウィンドー (4) [名] 橱窗
評判 (ひょうばん) (0) [名] 名声,评价
大通り (おおどおり) (3) [名] 大马路,大街
助かる (たすかる) (3) [动1] 省事,减轻负担
生地 (きじ) (1) [名] 布料,衣料
しわ (0) [名] 皱纹
似合う (にあう) (2) [动1] 适合
そのうえ (0) [词组] 并且
おしゃれだ (2) [形动] 讲究打扮
都会 (とかい) (0) [名] 城市
デザイナー (2) [名] (服装)设计师
デザインする (3) [动3] 设计
伝統 (でんとう) (0) [名] 传统
うまい (2) [形] 巧妙,好,高明
取り入れる (とりいれる) (4) [动2] 采用,吸收
…やすい …にくい ~先 (さき) ~向け (むけ)

词汇Ⅱ
死ぬ (しぬ) (0) [动1] 死
壊す (こわす) (2) [动1] 弄坏,打破
盗む (ぬすむ) (2) [动1] 偷,盗窃
泥棒 (どろぼう) (0) [名] 小偷,贼

课 程 译 文


第40课 小王被旁边的人踩了脚

(1)

在电车里,小工被旁边的人踩了脚。去买东西的途中小王被雨淋了。在西服店里,
店员劝小王买蓝色的西服上衣。
这本辞典的字大,使用方便。这把椅子小,很难坐。

(2)

一到2月,西服店的货架就摆上了春季的服装。因此,只要看一下西服店的商品陈
列橱窗,就知道春天已经临近了。
小王请田中先生的夫人告诉他受到好评的一家西服店。听说是在大街上一个很容易找到的地方。
去西服店的途中,小王被雨淋了。但是,因为西服店就在车站附近,省了不少事。店员劝小王买
蓝色的西服上衣。听说这种衣料很轻。不容易发皱。价钱也便宜,所以小王买了一件。

(3)

夫人:很快就找到西服店了吗?
王:嗯,就在那个很容易找的地方,离车站也近啊!
夫人:是的。西服上衣的颜色真不错,买了这一件?
王:是的。店员劝我买的。
夫人:穿着挺合身的。
王:是啊,昨天我的朋友也这么说。
夫人:这种衣料不容易发皱。
王:是的,还很轻,便于身体活动。
夫人:看了报纸,说是中国的年轻人也都喜欢打扮了。
王:是的,城市里有大的西服店,还出售日本服装设计师为中国设计的西服。
夫人:面向中国的?
王:是的,很好地吸收了中国服装的传统,获得了好评。


课程讲解

第(だい)40課(か) 王(おう)さんは、隣(となり)の人(ひと)に足(あし)を踏(ふ)まれました。
一.単語
  名:洋(よう)装(そう)店(みせ)③、店(みせ)②、ブレザー②、春(はる)物(もの)②、服(ふく)②、ショー?ウィンドー④、評(ひょう)判(ばん)、
    大(おお)通(どお)り③、生(き)地(じ)①、皺(しわ)、都(と)会(かい)、伝(でん)統(とう)、泥(どろ)棒(ぼう)
  形:うまい②
  形动:おしゃれだ②、
  动: ① 踏(ふ)む、助(たす)かる③、似(に)合(あ)う②、死(し)ぬ、壊(こわ)す②、盗(ぬす)む②
② 勧(すす)める、取(と)り入(い)れる④
③ デザインする②
  词组:そのうえ
● ~先(さき)、~向(む)け

二.句型、语法解说
  ① AはBに???(ら)れます -- 被动形  (主动句:"BはAを???ます")

基本形
被动形
变换规则
第1类
書く
話す
持つ
書かれる
話される
持たれる
う段-->あ段,加れる
第2类
食べる
見る
起きる
食べられる
見られる
起きられる
る-->られる
第3类
来る
する
来(こ)られる
される

被动形动词属于第2类动词。
* 先生は、純子さんをほめます。
   --> 純子さんは、先生にほめられます。
* 私は、純子さんに見つけられました。
* 純子さんは、お母さんに起こされました。
  ② AはBにCを???(ら)れます -- (A:承受者,B:发动者,C:目的及内容)
  其主动句可能是"BはAのCを???ます"
* 店の人は、王さんに、ブレザーを勧めました。
--> 王さんは、店の人に、ブレザーを勧められました。
* 王さんは、田中さんの足を踏みました。
--> 田中さんは、王さんに足を踏まれました。
  ③ ???やすいです -- "很容易~"
    ???にくいです -- "很难~""不易~"
* この辞書はとても使いやすいです。
* 本屋の場(ば)所(しょ)はわかりにくいです。

三.词语与语法说明
  ① 店先(さき) —( )- 表示场所、物体的一端及前部 (有时可与"~の前"换用)
* 庭(にわ)先、指(ゆび)先、玄(げん)関(かん)先
* 店先には、たくさんの商(しょう)品(ひん)が並(なら)べられています。
* 店先を、いつもきれいに掃(そう)除(じ)しておきます。

  ② 春(はる)物(もの) -- 指春天所穿戴的服装。
* 夏(なつ)物、秋(あき)物、冬(ふゆ)物
  ③ 助(たす)かりました
    用于某事对某人有利、方便、起作用等场合,经常和叙述原因、理由的句子一起使用。
* 友達が荷(に)物(もつ)を持ってくれて、助かりました。
* 故(こ)障(しょう)した機械の部(ぶ)品(ひん)が、すぐ届いたので、助かりました。
  ④ ですから -- 是"だから"的礼貌说法,意思相同。
  ⑤ そのうえ -- 书面语,口气较生硬。 (口语:"それに")
  ⑥ ~向(む)け -- 表示"面向~"的意思。
* この服(ふく)は、若(わか)者(もの)向けのデザインです。
* これは、外国向けの製品です。
中(ちゅう)日(にち)交(こう)流(りゅう) 標(ひょう)準(じゅん)日(に)本(ほん)語(ご) 初(しょ)等(とう) 下(した) 第(だい)40課(か)



阅读:
录入:当当日语

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:初级第41課 中国語が話せるように、ラジオで勉強しています
下一篇:初级第39課 田中さんは、今、日記をつけているところです。
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
 日语应试
   一级 二级 三级 四级
   考研 托业
 学习指导
   入门 经验 对照翻译
   语法 词汇 趣味日语
   听力 阅读
 学习教材
   新编日本语 商务日语
   标准日本语 交际口语
   大家的日语
 日本留学
   城市 社会 旅游 时尚
   签证 留学 学校 工作
文章查询


 
 免费日语学习网站 Copyright © 2005 dangdangcc.com Inc. All rights reserved. 版权所有 不得转载
未经授权禁止复制或建立镜像 当当日语教室 Tel:(023)
 渝ICP 05001295号